民谣摇篮曲《Quand Je Pense A Tol》 Annie Pratt[FLAC格式]

民谣摇篮曲《Quand Je Pense A Tol》 Annie Pratt[FLAC格式]-无损音乐源
民谣摇篮曲《Quand Je Pense A Tol》 Annie Pratt[FLAC格式]
此内容为至尊会员限定,请注册账号后下载
至尊会员专属
注册后即为永久至尊会员
下载受限,请先登录
至尊会员限定
这首quand je pense a toi,是11岁的Claudia Laurie唱给祖母的歌,歌中充满了对祖母的温暖的回忆。1995年Claudia Laurie十一岁时唱的,收录在她生命中唯一一张专辑Brouhaha《哇啦巴啦叭》中。两年后,Claudia Laurie不幸在一场车祸中结束了小小的生命。她在世的时候,年纪大概和我们相仿吧。
之前流行的Annie Pratt的翻唱版本,唱腔轻柔缥缈略带羞涩的,就像耳边的细碎私语,我曾一度以为这是唱给恋人的情歌。细听发现两首歌在伴奏和曲调的细节上都有所不同(Annie Pratt似乎有口音……)。不过,始终是Claudia的赤稚的童声,唱出来的暖暖的温柔的感觉,最为纯美动人。
当细雨纷飞时 Quand tombe la pluie 
当我烦恼莫名 Quand je m’ennuie 
当夜晚来临 Quand vient la nuit 
当燕儿展翅欲飞 Et quand s’en va I’hirondelle a tire-d’ailes 
我会念起 Je me rappelle 
你环绕在我脖子上的双手 Tes mains autour de mon cou 
和在我面颊上你的吻 Ton baiser sur ma joue 
我的心儿莫名的悸动 Mon Coeur bat tout a coup 
是的,是如此的温柔 Oui c’est doux, c’est tout doux 
如轻柔的步儿 Comme un bruit de pas 
比五月的芬香更为轻柔 Plus leger qu’un parfum du mois de mai 
是的,是如此的温柔 Oui c’est doux 
如丁香般芬芳 aussi doux que l’ordeur du lilas 
温柔得如一个小秘密 Doux comme un secret 
当我想起你 Quand je pense a toi 
当雨止时 Quand cesse la pluie 
晚消失了 La nuit s’enfuit 
你对我微笑 Tu me souris 
是的,我再次见到你的脸 Oui je revois ton visage 
如云中的海市蜃楼 Comme un mirage dans les nuages 
我双手环绕在你的脖子上 J’ai les mains sur ton cou 
当我亲吻你的脸颊时 Quand j’embrasse ta joue 
我的心突然地跳动 Mon coeur bat tout a coup 
我双手环绕在你的脖子上 J’ai les mains sur ton cou 
我亲吻你的脸颊 Et j’embrasse ta joue 
羡慕煞他人 Tant pis pour les jaloux

歌曲的无损格式的百度网盘下载链接就在下方,感谢您的一路支持和陪伴:

温馨提示:本资源最后更新于2019-07-06 16:31:02,本站分享链接类型为永久,但可能会被官方检测和谐,无法确定是否失效,若资源有错误或已失效,请在下方留言提示即可。
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

夸夸
夸夸
还有吗!没看够!
取消
昵称表情

    暂无评论内容