《Game》歌词/歌曲简介:
ほら少しずつあなたの残した
看呐 你留下的温暖
温もりが溶けだして
正在一点点的溶化
全部消えたらこんな体は
等它全部消失了 这个身体
何の意味をもつかな
到底还有什么意义呢
衝動が重なり合って
一阵接一阵的冲动
出口のない迷路にはまる
陷入在没有出口的迷宫里
ふいに襲う現実達が
突然之间袭来的现实
抜け出せる道を探す
在寻觅着可以逃离的路径
なのに何故不思議なくらい
但是令人不可思议的是
この場所を離れられない
竟然无法离开这里
明日の今頃にはうまく笑える
到了明天这时候 可以笑得很自然
そうまるで何事もなかったかのように
是的 就彷佛什么都没有发生过
いつだってそうやって歩いて来たのに
明明过去我一直都是 这样一路走来的
このゲーム思うように操作できない
但这场游戏 我却无法恣意的操控
もし何か口にすれば
似乎一旦把话说出口
その瞬間すべてはただ
在那一瞬间里
砂のように指の隙間すり
一切都会化作尘土
抜けてしまいそうで
从指缝之间溜走
時間だけ呆れるくらい
于是只能哑然等待时间
平然と過ぎるのを待つ
若无其事的在等待中度过
明日の今頃には忘れてるような
只为到明天这时候 可以忘记一切
その場しのぎの言葉なんていらない
不需要在那个地方忍耐之类的话
いつもより少し長引かせすぎたの
比平时耗时都要长久一些呢
大丈夫ゲームならまた探せばいい
没关系 游戏只要再找就会有的
明日の今頃にはうまく笑える
到了明天这时候 可以笑得很自然
そうまるで何事もなかったかのように
是的 就彷佛什么都没有发生过
いつだってそうやって歩いて来たのに
明明过去我一直都是 这样一路走来的
このゲーム思うように操作できない
但这场游戏 我却无法恣意的操控
明日の今頃には忘れてるような
只为到明天这时候 可以忘记一切
その場しのぎの言葉なんていらない
不需要在那个地方忍耐之类的话
いつもより少し長引かせすぎたの
比平时耗时都要长久一些呢
大丈夫ゲームならまた探せばいい
没关系 游戏只要再找就会有的
言ってきっと痛みだなんて幻想だって
请告诉我这些痛苦都只是幻想
言ってこんな私だなんてらしくないよって
请告诉我这样的我一点都不像我
言ってじゃなきゃ温もりをまた求めちゃうから
请告诉我 否则我会再度去追寻温暖
暂无评论内容