美波呓语TV动画《家有女友》片头主题曲《カワキヲアメク (声嘶力竭)》 [FLAC格式]

美波呓语TV动画《家有女友》片头主题曲《カワキヲアメク (声嘶力竭)》 [FLAC格式]-无损音乐源
美波呓语TV动画《家有女友》片头主题曲《カワキヲアメク (声嘶力竭)》 [FLAC格式]
此内容为至尊会员限定,请注册账号后下载
至尊会员专属
注册后即为永久至尊会员
下载受限,请先登录
至尊会员限定

《カワキヲアメク》是TV动画《家有女友》(日语:ドメスティックな彼女)的片头主题曲。由日本女性创作型歌手美波填词、谱曲、演唱的歌曲,于2019年1月30日由flying DOG发行。

MijukuMujouSaredo

未熟 无ジョウ されど

不成熟 无情(常) 但是

Utsukushiku are

美しくあれ

愿美丽长存

No Destiny fusawashiku nai

No Destiny ふさわしくない

No Destiny 那不适合我

Konnan ja kitto mono tarinai

こんなんじゃきっと物足りない

「只是这样肯定不能满足」

Kurai katattokeba umaku iku

くらい语っとけばうまくいく

这样说好的话之后会一切顺利

Mono, kane, ai, koto, mou jiko kenji akita

物、金、爱、言、もう自己顕示饱きた

物质、金钱、爱情、话语,我已经受够了自我表现

Deja vu nani ga sonna fuman nan da?

既视感(デジャヴ)何がそんな不満なんだ?

既视感(Déjà vu)到底是对什么如此不满?

Sanzan wagamama katattoite

散々ワガママ语っといて

任性的话说了一大堆

Kore ijou hoka ni nani ga iru?

これ以上他に何がいる?

除此之外还奢求什么?

Sonna tokoro mo wari to kirai ja nai

そんなところも割と嫌いじゃ无い

那种地方我也意外地不讨厌

Mou ‘kikiakitan da yo, sono serifu.’

もう「闻き饱きたんだよ、そのセリフ。」

行了「那句话我已经听腻了啊。」

Chuuto hanpa dake wa iya

中途半端だけは嫌

最讨厌暧昧不清了

Mou ii

もういい

够了

Aa shite kou shite ittetatte

ああしてこうして言ってたって

就算一直说要「那样做」「这样做」

Aishite dou shite? iwaretatte

爱して どうして? 言われたって

就算你跟我说「爱我」「为什么?」

Asobi dake nara kantan de

游びだけなら简単で

如果只是玩玩一切轻松

Shinken koushou muchakucha de

真剣交渉无茶苦茶で

若认真交往就乱七八糟

Omoi mo shinai omoi kotoba

思いもしない軽い(おもい)言叶

那些预想不到的轻佻(沉重)话语

Nan do tsukaifurusu no ka?

何度使い古すのか?

你打算用到什么时候?

Douse

どうせ

反正

Kitai shitetanda deki reisu demo

期待してたんだ出来レースでも

即使是胜负已分的比赛 也曾有所期待

Inyoudarake no fureizu mo

引用だらけのフレーズも

将那些尽是引用的句子

Kakato mochiagaru kotoba tabuu ni shite

踵持ち上がる言叶タブーにして

还有那些让人心动的话 全列为禁忌吧

Kuuki wo yonda ame furanaide yo

空気を読んだ雨降らないでよ

别下那么会看场合的雨啊

Madorokkoshii hanashi wa iya

まどろっこしい话は嫌

我讨厌说话拐弯抹角

Hitsuyou saiteigen de ii ni moji inaide douzo

必要最低限でいい 2文字以内でどうぞ

最起码又必要的就好 请控制在两个字以内

Kurenai no chou wa nan no meiru mo okuranai

红の蝶は 何のメールも送らない

鲜红色的蝴蝶没有发送任何的消息

Moroi sensu hirogeru sono hou ga miryokuteki deshou

脆い扇子広げる そのほうが魅力的でしょう

打开脆弱的扇子 这样才更有魅力不是吗

Mei de

迷で

迷惘

Kotaerarenai nara hottoite kure

応えられないならほっといてくれ

既然无法回应 那就别管我了

Mayoeru kurai nara sattoite kure

迷えるくらいなら去っといてくれ

与其迷茫不定 不如早日放手

Kanjin na toko wa tsutsunuke de

肝心なとこは筒抜けで

关键的地方早已暴露无遗

Anshin dake wa saserareru you na

安心だけはさせられるような

若是降下只能让人安心的

Amai ame ga fureba

甘い雨が降れば

甜甜糖果(雨)的话

Kasa mo sashitaku naru darou?

伞もさしたくなるだろう?

会让人想撑伞吧?

Kono mama

このまま

能像这样

Kitai shita mama de yokatta

期待したままでよかった

一直期待着就好

Me wo tsubutta kaetakatta otonabutta

目を瞑った 変えたかった 大人ぶった

闭上眼睛 曾想要改变 曾装出大人模样

Nakushita makimodosenakatta

无くした 巻き戻せなかった

失去了 却无法重新来过

Ima ame, yamanaide

今雨、止まないで

现在,请别让雨停下来

Kopii, peisuto, deriito

コピー、ペースト、デリート

复制、粘贴、删除

Sono kurikaeshi

その缲り返し

就这样不断循环往复

Sutte haita

吸って 吐いた

吸气 吐出来

Dakara

だから

所以

Sore demo ii kara sa koko itai yo

それでもいいからさ 此処いたいよ

就算是那样也没关系 我想要待在这里(这里撕心裂肺的痛)

Mou ii

もういい

够了

Aa shite kou shite ittetatte

ああしてこうして言ってたって

就算一直说要「那样做」「这样做」

Aishite dou shite? iwaretatte

爱して どうして? 言われたって

就算你跟我说「爱我」「为什么?」

Asobi dake nara kantan de

游びだけなら简単で

如果只是玩玩一切轻松

Shinken koushou shiri metsuretsu de

真剣交渉支离灭裂で

若认真交往便支离破碎

Omoi mo shinai omoi uso wa

思いもしない重い真実(うそ)は

出乎意料的沉重真相(谎言)

Tabuu ni shinakucha na?

タブーにしなくちゃな?

必须全部列为禁忌才行

Kitto kitai shitetan da

きっと期待してたんだ

肯定对那胜负已分的比赛

Deki reisu demo

出来レースでも

也曾有所期待

Koushiki touri no fureizu mo

公式通りのフレーズも

给那些如模板似的语句

Kakato agaru kuse mou owari ni shite

踵上がる癖もう终わりにして

以及容易心动的毛病都画上句号吧

Kuuki wo yonda sora harenai de yo

空気を読んだ空晴れないでよ

别这么应景地让天空放晴啊

Kyou mo ame

今日も、雨。

今天,也是雨天。

Kasa wo tojite nurete kaerou yo

伞を闭じて 濡れて帰ろうよ

把伞收起 淋着雨回去吧

歌曲的无损格式的百度网盘下载链接就在下方,感谢您的一路支持和陪伴:

温馨提示:本资源最后更新于2024-01-26 16:31:25,本站分享链接类型为永久,但可能会被官方检测和谐,无法确定是否失效,若资源有错误或已失效,请在下方留言提示即可。
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

夸夸
夸夸
还有吗!没看够!
取消
昵称表情

    暂无评论内容